英語版を遊ぶ、それとも日本語版を待つ?『LIS: Before the Storm』の日本語版が正式アナウンス。

SHARE

英語版を遊ぶ、それとも日本語版を待つ?『LIS: Before the Storm』の日本語版が正式アナウンス。

『ライフ イズ ストレンジ ビフォア ザ ストーム』の日本語版が正式アナウンス。今回も日本語音声と字幕に対応。

『Life is Strange: Before the Storm』の日本語版が正式アナウンスされ、タイトルも『ライフ イズ ストレンジ ビフォア ザ ストーム』に決定。また、今回も日本語音声と字幕に対応するとのこと。

肝心の発売日は未定。あくまでも予想だが、今回も前作『ライフ イズ ストレンジ』同様に全エピソードが出揃ってからの発売になるのではと思う。

『ライフ イズ ストレンジ ビフォア ザ ストーム』は全3エピソード。先日、エピソード1が配信され、それ以降は3,4週間のペースで配信予定のようなので、日本語版は年始までずれ込む可能性がある。

また、上記の3エピソードに加えてデラックス・エディション独占のボーナスエピソードも存在する。これは前作の主人公であるマックス・コールフィールドを主人公にしたものであり、エピソード3のあとに配信予定だ。

もし、このエピソードも日本語版に収録する予定なのであれば、やはり発売は年始辺りでは?と思う。

余談、英語版を遊ぶ?それとも日本語版を待つ?

クロエ・プライス。貨物列車に揺られて。

余談というよりも実はこっちがメインなのだけれど、↑の通り。私は拙い英語力をフル活用し、既にエピソード1をクリア、おまけにレビューまで投稿している。

日本語版が正式アナウンスされた今思うのは、”このまま英語で遊ぶのか、それとも日本語版を待つのか”ということ。

いち早くあのエピソードの続きを知りたいと思う反面、日本語で完璧に物語を理解しながら進めたいとも思うので、どっちを取るのかが悩ましくて夜も眠れない。

「1周目は英語で遊んで、2周目は日本語で遊べばいい」と思われるかも知れないが、同じゲームを2回遊ぶのなら”その時間を使って別のゲームを遊びたい”人間なので、そういうわけにもいかないのだ。

さてさて、私はどうすべきなのだろうか…?